Ye Olde English
How do you pronounce that phrase? Some people might argue about whether the e in Olde should be pronounced, but no-one would dispute how to pronounce the other two words. Would they…?
It seems reasonable to assume (as I did for a long time) that Ye is pronounced with a y sound (as in you) at the beginning of the word, but here’s the thing:
That’s not a y.
Recovered yourself? Good. Then let me explain. It is in fact, an old letter called a thorn (well, to be pedantic, it’s a y substituting for a thorn) which was used in Old and Middle English. Derived from an ancient Nordic rune, the thorn normally looks like this: Þ, þ (upper and lower case respectively). It could be used to represent two similar consonant sounds: /θ/, as in thing, or /ð/, as in the. So Ye Olde English is actually pronounced the same as The Old English. Huh!
But why use a y instead of this thorn you refer to, I hear you ask? Well, I’ll tell you that too. The thorn began to fall out of favour in English in the 14th century, as more and more people began to use th to represent the /θ/ and /ð/ sounds the thorn was used for, as we still do today (though the thorn is still used in modern Icelandic. Good on you, Iceland). As the thorn became less popular, its shape gradually began to change too. It lost its ascender (the little bit that sticks out on top), coming to resemble something between a y and a p. As printing hadn’t come about in Europe yet, most literature was handwritten, and in some writers’ scripts, the thorn was much more like a y. though it was still never pronounced like it.
Once printing came along, y was often used instead of the thorn, simply because many type fonts were imported from Germany and Italy and didn’t feature the thorn. So that’s why the was written as ye. As is so often the case, there are simple, pragmatic reasons for some of the major changes in English.
Hopefully you’ve found this interesting, and can rejoice in correcting your friends whenever they say “Ye old ____.” If for some reason they don’t appreciate that, just tell them an anonymous person on the internet told you you’re correct!
That is interesting, and it makes sense!
LikeLiked by 1 person
I know, the first time I heard it was a real “Ah, of course!” moment :).
LikeLiked by 1 person
Yes. Because ‘ye’ in this case would not mean the traditional ‘you’ plural. That would not make sense hehe! Anyway, great trivia.
LikeLiked by 1 person
Just to point out , eth is still used in modern icelandic too
LikeLiked by 1 person
Good to know it’s still about, thanks!
LikeLike
it still produces the softer TH. In English the two started to get confused. I am also a huge fan of YOCH
LikeLike
Very interesting. I had to take a course in university called Anglo Saxon Poetry and Grammar, in which we had to translate Anglo Saxon into contemporary English as weekly exercises. I became good chums with the thorn and other quirks of that beautiful early language.
LikeLiked by 1 person
[…] the 17th century, by which time the language had mostly dropped old letters and ligatures such as thorn (þ), eth (ð), wynn (ƿ), yogh (ȝ), ethel (œ), and of course ash (æ). One figure we no longer […]
LikeLike
[…] is the older of the two, dating back to Old English, and actually derived from two separate prefixes. First there was on- which was added to verbs to […]
LikeLike
[…] word break comes from the Old English brecan, meaning to divide solid matter violently into parts or fragments, among other […]
LikeLike
[…] though. I was right about the black part. Mail in this case though, actually comes from the Middle English male, meaning rent or tribute (which actually shares an origin with the word meeting). Blackmail […]
LikeLike
[…] all goes back to Middle English, and the word ones. This was the genitive case of the word on, meaning one. A genitive case in […]
LikeLike
[…] come it’s so used across so many languages and cultures? It’s unlikely that a word from Middle English would have spread so much before the era of mass communication and convenient worldwide […]
LikeLike
[…] word has been around for much longer than that though, entering Middle English around the 13th century via Old French. For those 800 years or so, it was used very much as adamas […]
LikeLike