Words I Don’t Know

Why no!, not, in fact, a blank page, but rather a continuation of the theme of what I don’t know about English (though you can expect this to be a very short series of articles). Today I want to have a look at the last book I’ve read: Cat’s Cradle, by Kurt Vonnegut. Like most books I read, it was a second-hand copy from my favourite bookshop, and one of the previous owners had underlined a lot of words. I didn’t think too much of this at first: there are often handwritten notes and underlined sections in second-hand books. That’s part of the appeal of second-hand books: the feeling that they’ve already had a full life (it must have been some journey to get from S&S Books in Sioux Falls, South Dakota, to Charlie Byrne’s Bookshop in Galway, Ireland), and the knowledge that someone else got to appreciate them. This case was slightly different though, because there were just individual words underlined, and no notes in the margins. I soon realised that these words were underlined because the previous reader hadn’t understood them. How did I come to realise this? Because I didn’t know most of them either.

Continue reading

“Besides” and “Anyway:” a Teacher’s Nightmare

This post is inspired by the moment I noticed that I finished a recent post with a sentence beginning with besides, and ending with anyway. Not so unusual, but it brought back some painful memories…

Quite a few years ago, I was teaching an IELTS class (IELTS is a tough Academic-English exam). The lesson was a vocabulary one, about using linking words in writing. Quite straightforward for me at that stage, as I’d been teaching for some time. I had a quick look at the main exercises (I’d like to say I wasn’t provided with much time to prepare the lesson, but I’m pretty sure my quick look at the materials was solely due to my overconfidence), and was satisfied: Ok, there’s furthermore, however, although, despite, in addition to… yeah, that’s easy, I’ve time to relax for a bit.

Into the lesson then, and everything was going ok. Ok, until I had a look at the exercise I’d just had the students start. It was pretty straightforward, the students had a text with gaps, and had to choose which words to put into the gaps. Normally, I’d get the answers from them afterwards, and get them to explain what they meant. Which would normally be fine, until I spotted that one of the words to be used was besides, and it was supposed to fit in the last gap. And I asked myself: What the hell does besides actually mean!?

Continue reading

What’s the Difference Between a Pie and a Tart? (I don’t Know)

This is something I often ask myself. And then, I look it up. When I get the answer I’m satisfied, and then I don’t think about it again. And then a few months later I ask the question again, and I can’t remember the answer. Partly because it’s not so important, I suppose. And partly because I struggle with 50/50, it’s-one-or-the-other style answers. Like what the difference between biennial and biannual is, which I’ve long struggled to remember (though I think I know it now, but I don’t want to google it in case I’m wrong: I couldn’t face such a setback).

Only, the difference between a tart and a pie isn’t so trivial to me. Because I enjoy baking occasionally. I’ve liked cooking for a long time, but there was always something stopping me from baking. Maybe it felt too difficult, or I was afraid I might fail, I don’t know. But I’ve made a few things now, and baking’s not so bad. It’s basically just cooking, but with more particular ingredients and techniques. And I’m pretty sure that I’ve made some things that could be either tarts or pies, and I want to know one which they are! In fact, at this very moment I have something in the oven (I checked to see if it was ready after the comma after cooking, three lines above) and I’m not even sure if it’s a pie, a tart, or a cake.

Well, I know it’s not a pie, because it just clearly isn’t one. And if you’d asked me to guess, I’d confidently call it a cake. The thing is though, the recipe calls it a tart, and I’m willing to defer to Mary Berry on this one. But I’m looking at it, and I still think it could be a cake.  Rather than just google it again, only to forget it again later, I’m going to think about and try to figure out which is which, right before your eyes…

Continue reading

Make & Do

Make and do. To make and to do. Two very simple verbs that you probably never think about (if you’re a native speaker). You probably literally use them every day. Nothing interesting about them really. Just common words that do their job without any fuss, without drawing attention to themselves. Nothing interesting about them at all, is there? Well, you might be amazed to find that actually, I find both words quite interesting indeed.

Continue reading

An Orgy of Evidence

While writing yesterday’s post about future forms, I took a little time to think of useful example sentences for each form. Not as much time as I might in the classroom though because if you’re reading this you know and use these forms quite well, either through being a native speaker, or having learned to a high enough level to be able to read blogs in English. The examples therefore didn’t need to do any heavy lifting in terms of demonstrating meaning.

But of course that’s different for people who are still figuring things out, and therefore need a little more guidance. Consider the following exchange:

Continue reading

English Lessons for Experts: The Future

Having already looked at how we talk about the present and the past, let’s have a look at how we talk about the future in English. You’re probably feeling confident now: maybe you were initially surprised at the complexity of how we refer to the present and/or the past, but now you’ve got this figured out, and you can easily identify how we refer to the future. OK, well, let’s see.

Continue reading

English Lessons for Experts: Past Simple & Continuous

I’ve decided to continue looking at some of the basic aspects of the English language, as I began before. From now on it’ll be a little different, as I won’t go into much detail about what a lesson might look like, mainly because the principles remain largely the same. If you’re a native speaker, you might find this enlightening, and if not, it might be a useful refresher of things you’ve already learned. Before looking at some of the main past tenses, let’s have a quick recap of the present simple and continuous, which I looked at before, but not in much detail:

Continue reading