Naples

Lovely, isn’t it? In Italian of course, it’s Napoli. And while the English and Italian names for the city are quite similar, I’ve often wondered: why does Naples have an S at the end of it? Continue reading

Of Course!

Anyone who writes fairly regularly develops certain habits. Repeated words, expressions, stylistic tricks. I’ve noticed that as I write, there are certain things I keep doing. Like using of course a lot, for example. Continue reading

Ready, Steady, Stop!

You might understandably be confused if you heard someone say this. At least if you’re in an English-speaking country. Continue reading

“A Regular is a Medium: Is That OK?”

“Yeah, that’s fine.”

The preceding, electrifying exchange occurred this afternoon, as I ordered a cappuccino at a well-known coffee shop. When the barista asked which size I wanted, I said regular, meaning not large. I had actually thought about this, because I overthink everything. Continue reading

On the Scent

The verb sentire in Italian is an interesting one. I’ve come across it a few times recently on Duolingo, meaning to hear. I could see how it was related to English words associated with feelings like (to) sense, sensitive, sentiment(al) etc., but found it curious that in Italian it seemed to be used only to refer to one sense. Seemed to anyway… Continue reading

Seal Armpit Delivers Inconvenience, Aches

You never what you’re going to find on the internet, do you? I sometimes have a look at the comments on this blog that are marked as spam. Partly because the occasional genuine comment gets thrown in there, but mainly out of curiosity.

Curiosity as to why those responsible might think I’d fall for their obvious tricks, and curiosity about how successful they are. Mostly though, curiosity about the interesting forms of English contained therein. Take this recent comment, for example: Continue reading

Nero Fiddled While Rome Burned

On Saturday afternoon, I decided I felt more like writing (this) while having a coffee in town (apparently the average noise level in a coffee shop is quite inducive to writing), rather than at home, so after wandering around a bit (I had to finish the album I was listening to, of course), I settled on a branch of Caffè Nero.

While queuing, I began thinking about the fact that I’m going to visit Rome next month. I’d always assumed the chain was named after the Roman emperor Nero, and considered that even though they seemed to use a lot of Ancient-Roman style design in their décor, the coffee shop probably doesn’t offer an authentic Ancient-Roman experience. And then I got to thinking about the famous myth that Nero sang and played the fiddle while the Great Fire of Rome raged around him (he probably didn’t: it’s more than likely propoganda spread by the Flavian dynasty that succeeded him).

And then I thought: why do we sometimes call a violin a fiddle? Continue reading