Recently a student was trying to think of the word umbrella. They knew the French word (parapluie), but that didn’t help them to remember or figure out what the English word is. And as I thought about the word umbrella, I completely understood why: it actually has nothing to do with rain at all.
Parapluie is a fairly logical word: it literally means against rain (para, from Latin, meaning against, and pluie, meaning rain). Umbrella also has Latin origins, but has another meaning entirely. Umbra is the Latin word for shade, and umbella was a diminuitive form of the word. In the early 17th-century this was translated to ombrella in Italian, to refer to a small handheld object designed to provide the character with a little shade on hot summer days.
The umbrella soon became popular throughout Europe, and when it reached English-speaking shores, people quickly realised that it was very useful as a protection against the near-constant rain, while its function as a source of shade was required far less frequently than in Italy.
In time, umbrellas came to be associated mainly with protection against rain, but the name, with its origin meaning a little shade, stuck. Probably because, compared to other English words, it sounds unusual, which attracts us to it. And most English speakers wouldn’t be aware of, or think of, the word’s etymology anyway, and how it actually has nothing to do with rain. Heaven knows I never thought about it before Monday, and thinking too much about words is what I do.
And where would Rihanna have been if we’d gone with something more logical like pararain?
Pararain – at least that avoids the awkwardness of the etymology of AGAINST
LikeLiked by 1 person
That picture of the dog is adorable!😆
LikeLike
You can’t beat dachshunds :).
LikeLiked by 1 person
Hehe, what about pulling out a bumbershoot? (Have you read “The Horologicon” by Forsyth?)
LikeLiked by 2 people
I haven’t but it’s on my list! I’d love if “bumbershoot” took off :).
LikeLiked by 2 people
Well, our comments here are a start to popularising it 🙂
Forsyth is a magician with words and humour—a shame he didn’t write twenty books like that one.
LikeLiked by 1 person
I’m in. Bumbershoot. I mean the word itself brightens a rainy day. 😂
LikeLiked by 2 people
🙂
LikeLiked by 2 people
I was talking about this recently after a discussion about the now ubiquitous “ombre” makeup trend.
LikeLiked by 1 person
Interesting, it might make people realise the origin of “umbrella,” and force us to come up with a new word.
LikeLike
Compare ‘parasol’.
LikeLike
That was a very quick comment during my class break. Something about ‘para’ favours Latinate derivation rather than Germanic: parasol rather than parasun and parachute rather than parafall.
LikeLiked by 1 person
Something along the lines of parapluie in English would be a fairly straightforward etymology alright. I think if umbrella weren’t such an interesting-sounding word we’d have ended up with something like that instead.
LikeLike
Latin for ‘rain’ is ‘pluviam’ (obviously the source of French ‘pluie’), but ‘parapluviam’ sounds unlikely to catch on.
LikeLiked by 1 person
Indeed, it sounds like a painful medical condition!
LikeLike
I have only just discovered Jeremy Butterfield’s blog, from a mention on someone’s (?your) blog. I’m making my way through his posts ((un)fortunately there’s not many of them). In one https://jeremybutterfield.wordpress.com/2015/02/) he talks about umbrellas in much the same way as you do, but also mentions that the German word is Regenschirm (literally “rain screen”).
LikeLiked by 1 person
A suitably logical word!
LikeLike
Etymology can be so interesting, I never really considered how we can use it to help learn/remember words in another language. I only speak English, but sometimes that’s complicated enough as it is!
LikeLiked by 1 person
Speaking it is more than enough for most people 😁.
LikeLiked by 1 person
[…] of a word. Today, I learnt the etymology of the word “umbrella”. Here’s a link to the blog post if it interests you to. Listen I don’t know where I’m going to use this […]
LikeLike
[…] writing about the word umbrella recently, I began to realise that umbra, the Latin word for shade, has had a little more influence […]
LikeLike
[…] against. I think this was mainly from the word parasol being in my head, after mentioning it in a previous post, and thinking of it as meaning against the […]
LikeLike