It’s funny. I’ve thought a lot about what words mean, particularly names. Even more particularly, names which are clearly interesting or unusual. And I’ve thought a lot about William Shakespeare. But I’ve never thought about his surname before.
I think that’s because the name is so closely associated with the playwright that we forget that it is in fact a surname, shared by many other people, with its own origin and meaning, and not simply a synonym for greatest writer in the English language.
I did think about it today though, when talking to an Italian woman whose surname was Crollalanza. I commented that that was an interesting surname that I’d never encountered before, and she told me that it’s the Italian for Shakespeare. Straight away I knew what I’d be writing about tonight! Walking back to my office, I began to think about how Crollalanza might translate to Shakespeare. …lanza, that sounds like lance, which is similar to a spear, and also launch, which is what you do with a spear.
Crolla didn’t ring a bell, but spear…
Spear…
Could Shakespeare simply mean… shake spear? To shake a spear? It had never occurred to me before, but then I’d never thought about the name before. Of course, it must, it’s so simple!
And it does! Well, specifically it was used to refer to a spearman, but the shake part is indeed the verb to shake, just with the older meaning of to brandish or flourish. So, one of William Shakespeare’s ancestors must have been a renowned spearman, to have been granted the surname Shakespeare.
It’s funny that the name was hiding in plain sight all this time, but I simply never thought to treat it like I would any other name and try to figure out its etymology. I suppose it’s a testament to Shakespeare’s greatness that I never thought of it as simply a name.
Crolla, by the way, wouldn’t mean much to the average Italian either, because the name Crollalanza is a slight shortening of Scrollalanza, which does literally translate to Shakespeare. Looking this up by the way, led me to discover the theory that Italian author Michelangelo Florio, nicknamed Crollalanza, was the true author of many of the works attributed to Shakespeare. Personally I think this theory, like the others that suggest Shakespeare never wrote his works, is nonsense, but I’m glad that a brief chance encounter has led me to all this new knowledge!
I know a family named Shakeshaft, whose ancestor obviously had a bigger weapon.
LikeLiked by 3 people
[…] via What does <em>Shakespeare</em> Mean? […]
LikeLike
Reblogged this on lampmagician.
LikeLiked by 1 person
That’s so interesting!
LikeLiked by 1 person
The “shaking a spear” bit was in Stardust, and I was incredibly amused and delighted by that!
LikeLiked by 1 person
I never know what Iโm going to learn next on your site ๐ itโs great ๐
LikeLiked by 1 person
Thanks ๐
LikeLike
Ooh, this had never occurred to me before! Also ironic that someone who wrote such beautifully flowery masterpieces has such a literal last name. Enjoyed this! ๐
LikeLiked by 1 person
I wonder if his ancestor would be disappointed that he was a writer!
LikeLiked by 1 person
Further, the 47th word of Psalm 47 is ‘shake’ and the 47th last word is ‘spear’. At least in some translations.
LikeLiked by 1 person
I should research before I post at breakfast. It’s actually the 46th words of Psalm 46.
LikeLiked by 2 people
Leading of course to the accepted presumption that Shakespeare was among the poets employed by the King in his King James translation of the Bible–definitely a fine example of the versatility of expression of the English language after Renaissance prettification. At the expense of an accurate translation, some say, but a centuries-long run of ringing majestically from the pulpit.
LikeLiked by 1 person
Those of us with Ger- and Gar- names also enjoy the spear-name. Gerhardt/Gerard/Garrett/Jarrett = mighty spear. Ger-lach (Garlock) = spear-play, whatever that may actually mean. Spear-tournament? Lives at the place of spear-practice?
LikeLiked by 1 person
I didn’t know that connection, really interesting! Maybe the first Garlocks were very successful at medieval tourneys!
LikeLike
This is interesting, Sometimes the meaning behind last names can be so cool! And how they change from language to language!
LikeLiked by 1 person
[…] is known as the green-eyed monster. Like so many words and phrases we take for granted, we have Shakespeare to thank for it. It first appears in Othello […]
LikeLike
[…] rises at the end, but charade you are has alternating stressed and unstressed syllables, like in Shakespeare’s preferred iambic […]
LikeLike
Love this analysis of his name! There were actually many spellings, and even Shakespeare himself signed his name as Shaxper, etc. However, when it came time to officially record the name in history, he (or his folio editors) probably knew that the connotation of “shake a spear” would certainly be the most memorable!
LikeLiked by 1 person
[…] expression, like so many we still use, comes from Shakespeare, specifically Julius Caesar. It’s used in (spoiler alert, I suppose) Antony’s speech at […]
LikeLike
[…] reading the prologue of the book 1599: A Year in the Life of William Shakespeare. It mentioned that Shakespeare’s fellow playwright Ben Jonson was imprisoned and sentenced to hang for manslaughter after killing […]
LikeLike
[…] can also find adamant or adamantine in works by authors as varied as Shakespeare, Edmund Spenser, Jonathan Swift, and J.R.R […]
LikeLike